The History and Etymology of “White Elephant” Gift Exchanges,
"White Elephant Sales" and “Yankee
Swaps”
“White elephant” gift exchange
and “Yankee swap” are two different phrases for the same event; a party in which a number of people exchange gifts, with the opportunity
of swapping gifts in an effort to get a better gift. A “white elephant” is a possession that is
not worth the trouble of keeping; so in a “white elephant” gift exchange, the
more useless or funny the gift is, the better.
Hilarity ensues.
Although the two expressions mean, more or less, the same thing, they have separate, independent
origins; origins that are also separate and independent from the origins of the group gift exchange
party.
The “swap party” or “swapping
party” dates to at least 1901, and perhaps earlier. They were not known as “white elephant
parties” or “white elephant swaps” until about 1907, even though the
expression, “white elephant,” had been around since about 1851. The expression, “Yankee swap” may be even
older than “white elephant, but that term was not applied to “swap parties” until
well into the twentieth century.
Swapping Yankees
The expression “Yankee swap”
relates to the reputation of “Yankees” to trade. Depending on the time and the context, the
word “Yankee,” could be applied to New Englanders, Easterners, Northerners, or
Americans. In 1855, Walt Whitman wrote a
glowing review (anonymously) of his own collection of poetry, Leaves of Grass. In the review, Whitman lists the “Yankee
swap” as one of the “essences of American things,” right up there with George
Washington and the Constitution:
. . . the essences of American
things . . . the sturdy defiance of ’76, . . . the leadership of Washington,
and the formation of the Constitution – the Union always calm and impregnable –
the perpetual coming of immigrants - . . . the noble character of the free
American workman and workwoman – the fierceness of the people when well-roused
– the ardor of their friendships – the large amativeness – the Yankee swap . .
. .
The United States Review, Volume V (September, 1855), page 205 (see
also Carolyn Wells, Rivulets of Prose:
Critical Essays, New York, Greenberg, 1928, pages 1-7).
In 1825, a Scottish magazine
published an outsider’s perspective of the New England Yankees’ propensity to
swap:
Every thing is a matter of serious
calculation with your genuine Yankee. He
won’t give away even his words – if another should have occasion for them. He will “swap” any thing with you; “trade”
with you, for any thing; but is never the man to give anything away, so long as
there is any prospect of doing better with it.
If you put a question, to a New Englander, therefore; no matter what –
no matter why – beware how you show any solicitude. You will make a bad bargain, if you do. He is pretty sure to reason thus; generous
and kind as he is, in some things. – “Now; this information is wanted. It must be of some value to him, that wants
it; else why this anxiety? – Of course, it would be of some value to me, if I
knew how to make use of it, properly. At
any rate (a favourite phrase, with him); at any rate, he wants it; he knows the
value of it; he can afford, of course, to pay for it; and will not give more
than it is worth. Therefore I shall get
as much as I can: if he gives too much for it; whose fault is that? – His; not
mine. Therefore, he shall have it; if he
will – at any rate.”
John Neal, Brother Jonathan: or, The New Englanders, in Three Volumes. William
Blackwood, Edinburgh, 1825, page 151.
The expression, “Yankee swap,”
was still in use in the early 1900s:
In certain parts of the country small
farms are now offered in exchange for moderate quantities of hard coal. A Yankee “swap” between agriculture and
anthracite!
Chicago Eagle, October 18, 1902.
Swap parties started receiving
frequent notice in the press, beginning in 1901, but were not called Yankee
swaps until much later.
White Elephants
The expressions “white elephant”
and “gift of a white elephant” date to the middle of the nineteenth
century. The expressions are based on
the historical reverence for the rare “white elephants” (naturally occurring albino
elephants), in certain cultures in Southeast Asia. The phrase, “gift of the white elephant,” is
based on the mistaken notion that Southeast Asian kings would give white
elephants as gifts to rival courtiers, in order to financially burden them with
the expensive upkeep of a sacred white elephant. You can read a more thorough review of the
history and etymology of, “white elephant” and “gift of the white elephant,” in
my earlier posting, “Two-and-a-half
Idioms – the History and Etymology of “White Elephants.”
In 1902, the new manager of the
New York Giants baseball team called the Philadelphia Athletics baseball team a
“white elephant” because, he claimed, it was losing money every year. When the Athletics played the Giants in the
1905 World Series, the Athletics remembered the insult, and adopted the phrase
as an unofficial nickname.
Although the phrase, “white
elephant,” was a well-established, familiar idiom in 1901 when swapping parties
came into vogue, those parties were not called “white elephant parties” until
at least six years later.
Swapping Parties
Swapping parties, or swap
parties, became a popular social function during the early years of the
1900s. The earliest description of a
“swap party,” from 1901, describes an event very similar to the modern “white
elephant” gift exchange or “Yankee swap”:
Swap Party. Have you ever been to a
“swap” party? Each one is supplied with four or five little bundles, wrapped so
that no one else can suspect the contents.
The Hartford Herald (Hartford, Kentucky), January 23, 1901.
Soon, the national press picked
up on the craze. A 1901 article in Table Talk provided instructions for
hosting the perfect, “Swap Party”:
In this day of craze for novel
entertainments the more nonsensical the scheme the greater the enjoyment
seemingly. As illustration the function
very inelegantly designated as” The Swap Party.” Why not the word “exchange” instead nobody
knows, but at all events it has become very popular alike with old and
young. Every guest brings four or five
little neatly wrapped and tied bundles.
The more misleading in shape as to contents the better. The packages may contain anything from candy to
soap, starch, tea, book, handkerchief, sun-bonnet, etc., the more absurd the
funnier. Each person recommends their
own bundles describing the contents as wittily and in a way to deceive as much
as possible. The bargaining becomes very
shrewd and merry until all the parcels have been swapped, oftentimes more than
once. Then they are opened, the best
bargain winning first prize, the poorest compelling the holder to tell a story,
suggest a game, sing or recite for the entertainment of the company. The universal verdict – “no trouble and lots
of fun!”
Table Talk, Volume 16, Number 3, March, 1901, page 95. This description, from Table Talk, later
appered in Mrs. Burton Kingsland’s, The
Book of Indoor and Outdoor Games, With Suggestions for Entertainments (New
York, Doubleday, Page & Company, 1904, page 127).
John T. McCutcheon
wrote a humor piece about a swap party in the fictional, small Midwestern town
of Bird Center, Illinois. McCutcheon wrote
a series of Bird Center cartoons and articles for the Chicago Tribune. The stories
were similar in tone and content to Garrison Keilor’s Lake Woebegon stories;
they took place in a fictional town, with recurring, colorful characters, and
offered a satirical, yet nostalgic, view of small-town life. His “swap party” piece was included in a
collection of his Bird Center pieces that were published in book form (Bird Center Cartoons, A Chronicle of Social
Happenings at Bird Center, Illinois, 1904, Chicago, A. C. McClurg &
Co., 1904), and was mentioned in Life
Magazine in 1905 (Volume 44, November 10, 1904, page 485), which also
printed a copy of one of the swap party cartoons.
Instructions for hosting a “swap
party” also appeared in Clara E. Laughlin’s, The Complete Hostess (New York, D. Appleton and Company, 1906, page
120).
Swap parties appear to have been
all the rage in 1906. But it is possible
that they may have been older. Although
the Table Talk article from 1901 lists “swap parties” among “novel entertainments,”
I found one earlier reference that hinted at, perhaps, an older pedigree. In an 1899 article about the Evacuation
Day celebrations among high-society types in New York City:
The entertainment was of a festive order,
and continued until midnight. The
programme included a Revolutionary guessing bee, an old fashioned swapping
party, a “patriotic dance” by the little regent,[i]
recitations and music.
New York Tribune, November 27, 1899.
The reference to the “swapping
party” as “old fashioned” suggests that the “swap party” craze of the early
1900s may have been a revival of an earlier practice. The 1899 article, however, does not describe
what they meant by a “swapping party,” so it is impossible to judge whether it
was the same type of party that became popular after 1901.
A description of a “swap party”
at a sorority house in Ann Arbor suggests that swap parties were all the rage
at the University of Michigan in 1895. But
don’t get too excited, it’s not what you think (hope?); these swap parties were more in
the nature of an auction than . . . a wrapped gift exchange:
Eta. University
of Michigan.
Dear
Thetas: Are you all beginning to be
afflicted with “that tired feeling” which comes to us with the spring? It does not seem to be very seasonable with
us for we are still wading through snow-drifts.
However, everyone appears to be afflicted with the premonitory symptoms
and little is going on excepting an occasional “swap-party,” - - the momentary rage in Ann Arbor. It is a very jolly way to entertain one’s
friends, provided that the said friends have not taken part in too many similar
festivities. Each guest takes along some
ancient article of clothing or bric-a-brac for which he has no further
use. These are auctioned off, the
bidders offering what they have brought instead of money, and the owner of the
article under the hammer decides which is the highest bid. With a good auctioneer and funny things to be
auctioned, the bidding becomes very lively.
The Kappa Alpha Theta, Volume 9, Number 3, April, 1895, Burlington,
Vermont, 1895.
In any case, even if “swap
parties,” of any kind, were old-fashioned in 1899, they were not yet called “white elephant”
parties or “Yankee swaps;” those names would come later.
White Elephant Swaps/Parties
Even though the expressions,
“white elephant” and “gift of a white elephant,” seem, in retrospect, as
perfectly suited (if not obvious) to be the name of a “swap party,” the name did
not appear until 1907.
The earliest appearance of the
phrase is in a joke. The joke was
republished in dozens of outlets during its first year, and recurred from time
to time for more than a decade and into the 1920s. In modern parlance, we might say that the joke
went viral. The joke may, in fact, be
the origin of the phrase:
A shocking thing happened in one of our
nearby towns, says exchange. One of the
popular society women announced a “white elephant party.” Every guest was to
bring something she could not find any use for and yet too good to throw
away. The party would have been a great
success but for an unlooked for development which broke it up. Nine out of the eleven women invited brought
their husbands. – Primrose Record.
The Columbus Journal (Columbus, Nebraska), July 10, 1907.
This version, the earliest one I found, from Columbus, Nebraska, claims that the party was held in the nearby town of Primrose, Nebraska. But the joke was repeated dozens of times across the entire country. In each case, the location of the party changed, sometimes to a nearby town or neighboring state, and sometimes to a far-off big city.
This version, the earliest one I found, from Columbus, Nebraska, claims that the party was held in the nearby town of Primrose, Nebraska. But the joke was repeated dozens of times across the entire country. In each case, the location of the party changed, sometimes to a nearby town or neighboring state, and sometimes to a far-off big city.
The only reference to a “white
elephant party” from 1907, that was not merely a repetition of the “white
elephant” joke, is from the Madison (Wisconsin) High School’s 1907 yearbook, Ty-cho-ber-ahn. But even there, the reference is from a
mock-newspaper article with humorous stories about students in the school, not
an actual notice of a party to be held under the name, “white elephant
party.” So it is difficult to determine
whether the name preceded the joke, or whether the joke writer coined a new
expression. But in either case, the joke
seems likely to have spread new name, regardless of its origin. If the frequency of the joke in print is any
indication, it seems likely that anyone who had never heard of a “white
elephant party” before 1907 had heard of it by the end of 1908.
In 1908, the helpful-hints
columnist, Madame Merri, legitimized the expression, to the extent that it may
have needed legitimizing after its appearance in the joke. In her widely syndicated helpful hints
column, she provided detailed instructions for hosting a “White Elephant
Party,” including instructions for making special, elephant-shaped
invitations. The game instructions were
more or less identical to the “swap party” instructions that had been making
the rounds for years. To her credit, she
admits as much; “this has been tried before under the name of a ‘swap’ party.
Whatever it is called it makes a lot of merriment.” She also published the “White Elephant Party”
instructions in book form, in a collection of her articles published in 1913.
Madame Merri, The Art of Entertaining for
All Occasions; Novel Schemes for Old and Young at Home, Church, Club, and
School, Arranged by Months,
Chicago, F. G. Browne & Co., 1913, page 297.
Beginning in 1908, notices of
actual “white elephant” parties started to appear in newspapers. Those notices continued, with increasing
frequency, into the early 1910s, often in the society pages, and often hosted
by women’s groups or clubs. Such notices
were fairly frequent by 1913, the same year in which women’s clubs and
charitable organizations popularized the related expression, “white elephant
sale.”
White Elephant Sales
The earliest appearance of the
phrase, “White Elephant Sale,” is a commercial usage from 1892:
White Elephant
Sale.
An extraordinary opportunity to
get table linens cheap. Jos. Horne &
Co., 609-621 Penn avenue.
Pittsburg Dispatch (Pennsylvania), October 27, 1892, page 6.
Although this use of the phrase is an exact precursor of the phrase, it appears to have been a one-off, as the phrase did not take hold. This was the only example of the phrase that I could find before 1913.
Although this use of the phrase is an exact precursor of the phrase, it appears to have been a one-off, as the phrase did not take hold. This was the only example of the phrase that I could find before 1913.
The earliest use of “white
elephant sale” to describe a fund-raising rummage sale is from in 1913:
The Ladies’ Aid Society will hold a
“White Elephant” sale in the church parlors, Friday afternoon, March 14, 1913.
Perrysburg Journal (Perrysburg, Ohio), March 14, 1913.
The Ogden Standard - 4/11/1918 |
Society women are keeping shop this week,
beginning Wednesday, when the American fund for French wounded, the
British-American war relief and the Red Cross helpers will be the beneficiaries
of their enterprise. . . . The white
elephant sale is a rummage sale, and those interested in the causes are begging
for discarded articles of any kind, especially books, jewelry, silver,
furniture and plants.
The Washington Herald (Washington DC), February 9, 1917, page 8;
White Elephant Sale.
The women of Lexington will hold a “White
Elephant” sale in the future for the benefit of the Armenian Fund, if
sufficient encouragement may be received in the way of contributions. One of the greatest tragedies of history and
the greatest of this war has been enacted in Armenia, and efforts of the
Central powers to eliminate the race by murder and starvation is without
parallel.
The Lexington Intelligencer, November 23, 1917, page 5.
“White elephant” gift exchanges
and “white elephant” sales were here to stay.
Meade County (KS) News - 4/18/1918 |
Yankee Swaps
I do not know when the phrase
“Yankee swap” was first applied to “white elephant” gift exchanges, but it
appears to have been long after 1920. I
was unable to find any viable information on the subject. If you have any idea, I would be curious to
know.
The world awaits!
[i]
The “little regent” was Sarah Bancker Trafton, Regent of the Holland Dames, a
patriotic club of Old-New York Dutch families.
The Bancker
names is connected with New York City as early as the late 1600s; Anna
Bancker, the daughter of the Dutch sea captain, Gerrit Bancker, married
Johannes de Peyster, who was the mayor of New York in 1698. Several of her female descendants married
cousins with the name Bancker – so her marriage did not end the association of
the name Bancker with New York City.