The Spokane Press (Spokane, Washington), May 12, 1909, page 7. |
If they don't win, it's a shame.
For it's one, two, three strikes, you're out,
At the old ball game.
“Take Me Out
to the Ball Game,” Lyrics by Jack Norworth, music by Albert von Tilzer;
original Copyright notice dated, May 2, 1908.
In 1908,
Albert Tilzer and Jack Norworth teamed up to write the classic baseball anthem,
“Take Me Out to the Ball Game.” Since
at least the 1940s,[i]
baseball fans have belted-out the song’s musical admonition to “root, root,
root for the home team” during the seventh-inning stretch to bring luck to
their team.
Four-score
years later, Pedro Cerrano, the Cuban slugger and religious defector in the
baseball comedy classic, Major League, put his team in
good hands with Voodoo incantations intended to bring good luck to his team.
The two,
seemingly disparate methods of bringing luck to one’s team may not be as far
removed from one another as they appear.
The cheering sense of “root” may have been influenced by traditional
Voodoo practices of using roots for luck.
The origin
of this sporting sense of “root” is uncertain.
The online etymology dictionary, Etymonline.com, suggests
that it is, “probably from root [(in the sense of “to dig with the snout,” as
would a pig)] via an intermediate sense of “root,” meaning “study, work hard”
(1856). Merriam Webster online
suggests, “perhaps alteration of rout
[(to low loudly: bellow – used of cattle)].
The Oxford English Dictionary online
does not prove a specific etymology, but the earliest example of use it lists
includes, coincidentally, a reference to a pig:
1889 World (N.Y.) 7 June 11/4 All
during the game Jim never blinked, and he rooted more energetically and with
twice the freedom of a Yorkshire porker.
Although the
pig reference appears to be consistent with, “to dig with a snout,” it is not
proof of derivation. Even if the
sporting sense of “root” were derived from a completely unrelated usage, a
writer might nevertheless refer to a pig in the same sentence as an artistic
choice, playing the two senses of “root” off one another in humorous
fashion.
Several
years earlier, for example, another sportswriter similarly played three
senses “root” off one another in a baseball story, not including the cheering
sense of root that would first appear years later.
A game of base-ball was played here
yesterday between the Moscow [(Tennessee)] nine and the North Carolina Pine
Rooters. The Rooters did some good
rooting, but our little nine rooted them by a score of fifteen to five.
Memphis
Daily Appeal (Tennessee), May 25, 1881, page 1.
Unpacking
the above-cited passage, it means that the baseball team named the “Pine
Rooters” (after a local wild pig called a “pine rooter”[ii])
did some good hard work (“rooting”) but were nevertheless beaten soundly
(“rooted” apparently a conscious misspelling of “routed,” meaning to beat
decisively).
Standing
alone, it seems plausible that that sports-cheer sense of “rooting” could have
been derived from pig “rooting” via the intermediate sense of working hard. But several of the earliest examples of
“root” suggest another possibility, or at least a second influence on the
evolution of the word; the use of plant roots in African-Caribbean-American
religious traditions, variously known as “voodoo,” “hoodoo,” “juju” or
“fetishism.”
Bad Hoodoos
One hundred
years before Pedro Cerranno brought Voodoo to the Cleveland Indians in the 1989
film, Major League,
the word, “hoodoo” (“probably an alteration of voodoo”)[iii]
was in common use in baseball and other sports to denote a bad luck charm, or
the act of bringing someone bad luck:
Sacramento Daily Record-Union, July 26, 1886, page 3. |
“Queered” By Cross-Eyes.
Mischief Wrought by a Small Boy – A
Superstition of Sporting Men.
. . . It is one of the strongest
superstitions of betting men that to be impaled by the glance of a cross-eyed
person is equivalent to being entirely deserted by the goddess of luck.
. . . [T]wo men cast one look at the
youth, turned pale and dashed by with their heads turned the other way.
“My God, Jim!” ejaculated one of the
men, “we’re hoodooed, sure. Did you catch those eyes?”
St. Paul Daily Globe (Minnesota),
September 25, 1886, page 11.
A “hoodoo”
might be countered with a good-luck charm, or “mascot” (introduced in English
from a popular French opera, La Mascotte,
first performed in 1881). And if a
mascot didn’t work very well, the mascot might become the hoodoo.
The Metropolitan warriors do not differ
from other communities of braves, and yesterday morning they came together at
the Staten Island grounds to consider the source of their bad luck. There was a hoodoo or
Jonah somewhere. The ball grounds
were gone over with care, but beyond a few half-smashed cigars nothing could be
found . . . [T]hey all decided that it was the mascot,
and forthwith the dog was shipped to Holbert’s farm.
The Sun (New York), June 19, 1887, page
11.
It worked;
the New York Metropolitans came out on top, beating the Athletics seven runs to
four.
Good Voodoo – Roots
But whereas
a “hoodoo” as used in baseball was invariably bad, not all voodoo was bad. Some roots were used to bring good luck, for
example, so-called “Adam and Eve” roots.
The way in which the negro completes
the charm of Adam and Eve is very curious.
He first obtains a glass bottle which will hold about two ounces of
liquid, and then places the root in the liquor to soak. After a short time the superstitious ones
claim that Adam, having less evil in his specific gravity than Eve, will float,
and his less righteous better-half will sink instanter. . . .
Another man told me that he had been to
Philadelphia and had carried a bottle with an Adam and Eve in his pocket. While he was in possession of this root he
had all the money he could spend, but while on his way to this city he
accidentally broke the bottle, and threw both it and the root out of the
window. Luck deserted him at once, and
he came to try another. Holders of Adam and Eve are all very careful to let no
other person touch the bottle containing it, for, they explain, luck leaves the
bottle whenever it is touched by any person except the owner.
A number of other roots have the same attraction to superstitious people. Any herb that is especially peculiar in shape or color is immediately thought to be a talisman of some power. The blood-root is always chosen because of its peculiar color, and Solomon’s seal because it has a strange shape. The golden seal is also chosen because it has many curious fibers which branch out in every direction. The old belief about the four-leaved clover is familiar to every person, and is accredited with some very remarkable occurrences.
Spirit of
the Age (Woodstock, Vermont), November 1, 1882, page 2.
During the
time period in which the cheering sense of “root” emerged in the late-1880s, the expressions “root,” “rooting,” “root working,” and “rooters,” were all applied to voodoo priests and
their practices.
“Root” was
used as a verb meaning something like, “to cast a spell with roots.”
Whether the man in this case did or did
not die of fright, is of no consequence; for there are numberless instances to
prove that negroes, when they become aware that they
were to be “rooted” or that “obi” was set for them, generally soon fell
ill of terror and almost invariably died of a species of decline. It is probable, however, that in many such
instances poison was used to heighten the effect of the supposed
enchantment. Obi is an African word and
is usually applied to a sort of sorcery not uncommon among negroes. There are many names
applied to this queer magic, such as “rooting,” “voodoing,” “fetiching,”
and so forth, but the practice as far as the negro race is concerned, is
essentially the same.
Daily Ohio Statesman (Columbus), August
28, 1867.
“Root
working” or to “work roots” had a similar meaning. In 1879, the arrest of a mixed-race couple,
Jarvis and Susan Gabel, for stealing jewelry put Voodoo “root working” in the
news. The story of how the couple met
and how she caught her man were more interesting than the underlying crime.
“Ain’t
you a nice white man to be living with a wench!” said Payne [(the policeman]).
“Don’t you talk to him, and don’t you
call me a wench, either, or I’ll tear your eyes out, you white livered --- ---
---,” and she had Payne by the throat as she finished the sentence. The officers unhanded her.
A WONDERFUL STORY
Gabel says that eight years ago he came
from Canada to New York, and changed his name to James Oliver. He went to work on the farm of Isaac
Brinckerhoff, at Manhassett, and one night went to a colored ball at Little
Neck, where he saw Miss Jackson, who was then living with Fred. Douglass. She came in his way several times after that,
and finally he became to her a menial.
She said she had “worked roots” on him,
and the spell could never be broken, as she had buried the charm.
. . . The working
of roots consists of the placing of a hair from a horse’s tail, and a
lock of the man’s hair in a bottle half covered with water of a peculiar
nature, and the charm is held to be perfect when one end of the horse hair
rises above the water.
The Brooklyn Daily Eagle, April 24,
1879, page 4.
A voodoo
priestess might use certain roots to promote healing.
More Root than Doctor.
A Louisiana negro went to New Orleans
and got a woman to “hoodoo” or bless a certain root,
and then returned home and went to doctoring a lot of negroes down with swamp
fever.
Daily Tobacco Leaf Chronicle (Clarksville,
Tennessee), May 13, 1890, page 3.
A colored woman in Atlanta was
sick and Jennie Colton, who is known among the blacks in “Honey Alley” as the “Root and Hoodoo” doctor was sent for.
The Wahpeton Times (Whapeton, North
Dakota), page 8, December 10, 1891, page 8.
The roots
might be used in a “Cunger” (or conjur) bag.
The “Cunger Bag.”
How the Negroes of the South Protect
Themselves.
“Cunger bags” are of two kinds. The one made of yellow flannel is to ward off
evil spirits, the other of red flannel is supposed to insure good luck . . . .
The doctor hears the visitor’s story,
and, after deciding what the remedy shall be, selects a small bag of the proper
tint of red or yellow, and puts into it something like the following: a piece
of hair or whiskers; some earth that the right or left foot has trod at the
hour of midnight at a certain designated spot; a relic of a dead friend; . . . or
maybe a pinch of snuff or a piece of “Little David root” will do the
business. What “Little David root” is no
mortal but a voodoo doctor has ever been able to find out . . . . “Little David root”
is responsible for a great deal of superstition in the south.
The Valentine Democrat (Valentine,
Nebraska), November 19, 1896, page 4 (reprint from the St. Louis Republic).
Lucky Roots
So called
“lucky roots” were available for sale.
In a widely
circulated story about a down-on-his-luck cowboy from Montana who visited a
clairvoyant for help, for example, she offered to sell him “lucky roots” to
help him find a job – it didn’t work.[iv]
A medium in
Camden, New Jersey advertised “lucky roots” in the newspaper.
Camden Courier-Post, June 21, 1890, page
3. Lucky roots for sale.
If you
skeptical that practices of a minority religion might percolate out into wider
pop-culture, there is another luck-related practice borrowed from Voodoo found
wide acceptance in baseball circles, and in American pop-culture, generally –
the lucky rabbit’s foot.
Lucky Foots
The rabbit’s
foot’s connection to Voodoo was suggested in an early reference to lucky
rabbit’s feet.
Dolly had no end of terrible stories to
tell Tommy about Voodoos – she called them “hoodoos” – people who gathered
heads of snakes, and spiders, and hideous creeping things to make venomous
charms with . . . . Tommy would have
become frightened out of his little life at these tales, but that Dolly gave
him a dried rabbit’s foot in a bag to hang around his neck; for Dolly, like all
the colored folks of the levee, believed a rabbit’s foot to be a sure charm
against all evil.
Daily Sentinel (Burlington, Vermont),
October 6, 1876, page 1.
Although
such Voodoo practices and traditions may have originated among the African
Diaspora, they were picked up by others as well. John Mills Allen, a white congressman from
Mississippi, for example, is said to have always carried a “traditional
rabbit’s foot, which he killed in the dark of the moon in a graveyard.”[v]
Baseball
players also used rabbits’ feet to ward off hoodoos.
The second nine base ball club captured
the game at Halstead on the 4th.
They must have taken the Great Bend rabbit’s foot with them.
Barton County Democrat (Great Bend,
Kansas), July 11, 1889, page 5.
It Has Got a Rabbit’s Foot.
The Cincinnati League club has
astonished everybody interested in base-ball by winning three straight
games. This change for the better has
been ascribed to various causes, but the true reason is known to possibly half
a dozen people. Mr. Brush went East last
week to see what the matter was, and Saturday Charles Jackson, second waiter at the Bates, sent the Cincinnati president, at
Willard’s Hotel, Washington, a rabbit’s foot as a sort of forlorn hope.
Monday Cincinnati began winning, and
there is no telling where that rabbit’s foot is going to land the team. Jackson is a firm believer in the magic of
the talisman in question, and parted with it only when he became convinced
Cincinnati could win in no other way. He
is a great admirer of that team, else he would never have parted with the
rabbit’s foot. Cincinnati’s chances for
the pennant appear to be looking up since this fortunate acquisition.
The Indianapolis Journal, June 11, 1891,
page 6.
For the record, Cincinnati finished the 1891 season in seventh place in an eight-team league, so the rabbit’s foot may not have been as powerful as hoped, but its use at least illustrates how certain Voodoo practices could find their way into mainstream pop-culture.
Even the famous racist "Cap" Anson, one of the most famous and influential baseball players of his day, who, it is said, played a role in drawing the "color line" in professional baseball (see, for example, "Cap Anson and the Color Line," Howard W. Rosenberg, BlackAthlete.net), was not above carrying a rabbit's foot, even if it didn't always work.
For the record, Cincinnati finished the 1891 season in seventh place in an eight-team league, so the rabbit’s foot may not have been as powerful as hoped, but its use at least illustrates how certain Voodoo practices could find their way into mainstream pop-culture.
Even the famous racist "Cap" Anson, one of the most famous and influential baseball players of his day, who, it is said, played a role in drawing the "color line" in professional baseball (see, for example, "Cap Anson and the Color Line," Howard W. Rosenberg, BlackAthlete.net), was not above carrying a rabbit's foot, even if it didn't always work.
Rock Island Daily Argus (Rock Island, Illinois), May 02, 1892, page 1. |
“Roots” – Slang for Luck
That may
have been the case with the word “root” taking on the new meaning of cheering
or supporting one’s favorite team. Early
references to the new meaning of “root” refer to it as meaning “luck” or
exerting a “psychic force,” which sounds more Voodoo-like than pig-like.
One of the
earliest examples of “root” in the sport-support sense defined the word as,
“slang for luck” – in other words, the opposite of what a hoodoo might do. The same reference describes “rooting” as
performing certain physical actions to lend the object of the “rooting”
mystical support, and not, as it later became understood, as simple cheering.
All right, boss,” he said cheerfully,
as he walked away, “I see yer onto me – but say! Give us fi’pence, will yer, just fer roots?”
He got his five cents. “Roots” is slang for luck. To “root” for an
undertaking you must clinch your fists, grind your teeth, stamp your feet and
wish harder than you ever wished before.
It is a very popular expression now.
Somebody asked the Count Giannini the other day how he came to win two first
prizes in the last great athletic games at Madison Square Garden. “I couldn’t help winning,” he answered
apologetically. “Both my little nephews
were there rooting for me as hard as they could.”
The Seattle Post-Intelligencer
(Washington), February 26, 1889, page 7.
Granted,
this example does not refer to the literal use of actual plant roots, but the
fact that the word “root” had become slang for “luck” suggests that it might
easily have been derived from the use of “lucky roots” for luck; at least as
much or more so than from the practice of pigs digging up roots with their
snout.
This early understanding of "rooting," as including physical movements to bring luck, may be preserved today in the ritual of the seventh-inning stretch. In the early days of the tradition, the seventh inning was frequently referred to as the "Lucky Seventh" and some early references to the seventh-inning stretch described it as, "stretching for luck." See, for example, my earlier post, President Taft, Governor McKinley and the “Lucky Seventh” Inning – the History and Origins of the Ceremonial “First Pitch” and the “Seventh Inning Stretch.”
Another
early "rooting" reference describes the newly emerging sense of the word in nearly mystical
or metaphysical terms, more Voodoo-like than like a pig-like. A local reporter lamenting the recent poor
performance of the Brooklyn Bridegrooms baseball team (which
four years later would become the Trolley Dodgers), discussed the meaning
of a word he had only recently heard for the first time.
[T]he lamentable condition of the
Brooklyn boys is entirely due to the psychic force which
is exerted against them or, in other words, to the failure of the spectators to “root” in their behalf. Of the verb “to root,” as used in base ball
vernacular, we must confess that we were in complete ignorance until our
correspondent enlightened us on the subject. . . .
“Rooting,”
says our informant, “is the concentration of individual
or aggregate psychic force upon the accomplishment of some particular
object desired by the rooter” . . . .
The Brooklyn Daily Eagle, July 26, 1889,
page 2.
Two years
later, the New York Sun described
rooters and rooting as involving shouting encouragement as well as various
luck-inducing motions or actions.
Rooters are now recognized in all
sporting circles. They are the men who
have strong feelings for one side or the other in a contest, and encourage
their favorites and promote their interests in various ways. To say that a man is rooting is to say that
he is doing his best for the success of somebody. On the base ball field, for instance, the
rooter has his favorite club or his favorite player, for which he shouts or
applauds or encourages or bets or helps along the way.
On the race track there are all sorts
of rooters, from the stable boys or touters to the occupants of private
boxes. They talk of their favorite
before the race begins. They reach the highest
pitch of excitement when the horses are on the homestretch. They rush to the front with eager looks,
panging with excitement, clapping their hands, shouting words of encouragement
or muttering curious phrases, such as “Come along, my beauty,” “There you are
my pet,” . . . “another go for luck,” . . . and hundreds of others of similar
import. . . . .
The rooters at games of cards have a
variety of methods. Sometimes they sit by a favorit player and root for him to
get a good hand. They tell the player
how to pick up his hand; how to hold his cards; how to sit in his chair; how to
dispose of his feet on the rungs of other chairs; what tunes to whistle, and
lots of other things, which may not appear to have the slightest influence on
the game, but which to the active and enthusiastic rooter are of the highest
importance. . . . .
. . . To be a rooter is a great
privilege and enjoyment, and to have rooters rooting for you is regarded as a
great good fortune.
The New York Sun, June 30, 1891, page 6.
Interestingly,
another line from this same article ties both hard work and good fortune
together, suggesting, perhaps, that the new sense of the word resonated in more
than one way with more than one earlier sense of “root.”
The rooter
delights in all field sports and works harder
than the players. . . and considers himself a mascot
if his man wins.
The New York Sun, June 30, 1891, page 6.
The earliest
example of the emerging, new sense of “root” I could find, from 1888, similarly
combines hard work with luck in a description of intense physical gesticulations
intended to bring good luck in a game of billiards.
“Don’t you know
what a rooter is?” asked the proprietor.
“Why, it’s a man as ‘roots’ the legs off the tables and the color from
the balls, bending this way and that and trying to influence his ball to
count. Watch that tall man there: the
one with the full reddish beard.
Hoop. There she goes. Get on to that,” and the half-dozen
interested spectators got nearly as excited as the “rooter,” as they watched
him follow his ball down the rail, grab a corner of the table with one hand, then
lean over the ball and all but move it with his other hand so that it would
count. “You’ll see him in a minute,”
said the proprietor. “There he goes
again,” as the gentlemanly opponent made an unprotected miss, and the “rooter”
again took the cue. “See how he twitched
his mouth that time,” and “Oh, see him fish,” as the excited player trotted
after his ball, then made motions with his cue like those of a fisherman
whipping a trout stream to indicate the way he wanted his cue ball to go. “He’s as bad a one as I ever saw,” said one
of the lookers-on, “and I often have lots of fun watching ‘rooters’ when I’m
not playing myself.
The Evening World (New York), April 25,
1888, page 3.
So the
jury’s still out. The widespread use of
“lucky roots,” and the pre-existing Voodoo-related senses of “root,” meaning to
cast a spell using magic roots, suggests a plausible origin of the slang word
“root,” meaning luck (as described in 1889).
The widespread acceptance or familiarity with similar Voodoo traditions,
such as lucky rabbits’ feet, and other mystical superstitions, such as mascots,
support the possibility that Voodoo “lucky roots” could have been the origin of
the new cheering sense of “root.”
Early
descriptions of energetic “rooting” by players and their supporters also
suggests the plausibility of the traditional etymology of the new, cheering
sense of “root” from an earlier sense of “root” as hard work, as in a pig
rooting with his snout.
And it
possible, of course, that whatever the original impulse to start using the new
sense of “root,” it could have resonated on different levels with different
users for different reasons at different times.
Perhaps the two earlier senses of “root” reinforced one another and
helped the word catch on as quickly as it did.
Personally,
I’m rooting for the “lucky roots” – but it may be hard work convincing others.
[i]
The regular practice of singing “Take Me Out to the Ball Game” during the
seventh-inning stretch is believed to have originated at Seattle Rainiers’
games in about 1940. See my earlier post,
President
Taft, Governor McKinley and the “Lucky Seventh” Inning – the History and
Origins of the Ceremonial “First Pitch” and the “Seventh Inning Stretch.”
[ii] The Siler City Grit (Siler City, North
Carolina), December 23, 1914, page 2. (“The pine rooter and razor back hogs
received their names from their peculiar shapes; a full grown pine rooter’s
forehead and snout were near two feet long and they mostly got their living by
uprooting little pines and briars and eating the roots, and large numbers ran
wild in the woods and when there was a big crop of acorns they got fat and made
fine pork.”).
[iii]
“Hoodoo (n.) ‘one who practices voodoo,’ 1870, American English, probably an
alteration of voodoo. Meaning ‘something
that causes or brings bad luck’ is attested from 1880.” Etymonline.com.
[iv] The Inter-Ocean (Chicago, Illinois),
March 15, 1890, page 11.
[v] The Daily News (Salem, Ohio), March 23,
1889, page 2.
No comments:
Post a Comment